|免费在线翻译|
杭州中译翻译有限公司同声传译翻译服务
请问您的会议在什么时间举行?
需要进行哪个语种的同传?
您的位置:首 页 >> 新闻公告 >> 同声传译翻译新闻(精选部分)

“阅见未来”咪咕知识盛典英语同声传译翻译及速记服务

  “阅见未来”咪咕知识盛典在杭州西湖文体中心主会场隆重举行,被誉为世界互联网之父的凯文·凯利、著名军事评论员“局座”张召忠、青年作家蒋方舟、樊登读书会创始人樊登四位大咖汇聚一堂,为现场和直播的观众带来一场思想的盛宴。杭州中译翻译有限公司为本次活动提供了英语同声传译翻译、配套的同声传译设备750套及全程速记服务。

 WechatIMG206.jpg

  千余人的会场座无虚席。“局座”张召忠首先以“我们走在十字路口”为主题,对前三次工业革命及第四次工业革命变更进行了分析解读,同时对未来战争中运用云计算、物联网、大数据和5G的情况进行了预测。

  青年作家蒋方舟的演讲主题为“人工智能与爱”, 一上台就否定了张召忠的看法,她提出,研究已经表明很多需要深度学习的岗位反而是最容易被替代的,唯有爱和感受是不能被人工智能所替代的。这也让充满了科技和理性的活动一下子变得感性了许多。最后她表示,只有自由的活着,才能克服对未知和对智能的恐惧。

 

  樊登的演讲主题是“什么是纯粹求知的乐趣”。他表示,人生最重要的过程是享受的过程,是能够沉浸生活在当下的过程,这时候会发现每天充满着乐趣、开心、好玩,然后能够还在不断的增长。人为什么要学习?人学习的原因是因为这是你的权利,而不是义务,生而为人有这样的机会,有这样的理解,不去理解这个事情,我觉得优点可惜,希望大家点燃纯粹求知的乐趣。

 

  凯文·凯利(简称KK)的演讲主题是“未来机会”,他一登台就表示,非常高兴能够再次来到中国,我是到中国学习的。KK的PPT演讲素材整整准备了将近一百页,与在座的全体嘉宾分享了人工智能、语音接口、神经技术、虚拟现实、镜像世界、技术共享、区块链、金融科技、使用权优于拥有权、量子化的自我、新竞赛、设计肉、空间共十三个部分的现况和未来发展空间。

  杭州中译翻译有限公司为本次提供了英语同声传译翻译服务,为整个活动提供了配套的同声传译设备和全程速记服务。早在本次“阅见未来”2019咪咕知识盛典前半个月,我们就安排技术人员实地勘察了场地的设备安装及配电方案,提前对翻译内容进行了准备,最终圆满完成了本次配套翻译服务,得到了主办方地一致好评。

 

分享到:QQ空间新浪微博腾讯微博人人网微信

内蒙快3APP下载相关的文章: